top of page

INTRODUCTION DU "SHANG HAN LUN”

  • 25 sept. 2023
  • 4 min de lecture

Dernière mise à jour : 24 juin 2024


«。。。观今之医,不念思求经旨,以演其所知,各承家技,终始顺旧,省疾问病,务在口给。相对须臾,便处汤药,按寸不及尺,握手不及足,人迎趺阳,三部不参,动数发息,不满五十,短期未知决诊,九候曾无仿佛,明堂闕庭,尽不见察,所谓窥管而已。夫欲视死别生,实为难矣。。。»

 

Que dit simplement ce passage ?

 

«...Les médecins d'aujourd'hui n'étudient plus les merveilles des oeuvres classiques. Devant le patient, ils prescrivent de la pharmacopée, la prise des pouls est à moitié réalisée, les points à la nuque 9E [Ren Ying, 人迎] et ceux aux pieds 42E [Fu Yang, 趺阳] ne sont pas palpés, ils ne cherchent pas à comprendre les rapports qui existent entre la pathologie et les pouls aux trois zones,l'observation du visage n'est pas pratiquée, tout cela sont les raisons d'un diagnostic incomplet. Avec un tel diagnostic, il sera difficile de faire la part des choses entre la vie ou la mort...»

 

Cette introduction peut être datée à partir des Han (en effet, beaucoup de chercheurs admettent que l'introduction du Shang Han Lun n'a pas été rédigé par ZHANG Zhongjing lui-même mais par ses successeurs), c'était une période relativement riche de l'histoire de la médecine chinoise, qu'en est-il des pratiques aujourd'hui ?

De nos jours, avons-nous encore en pratique l'utilisation des pouls des trois zones pour traiter les pathologies ? Oui, mais si peu que nous risquons de ne plus voir les empreintes !

Avez-vous déjà rencontré un médecin de médecine chinoise qui vous demande d'ôter vos chaussures pour prendre le pouls aux pieds ? Pourquoi cela relève-t-il de pratiques en voie de disparition ? Parce qu'ils ne savent pas s'en servir en clinique !

Par conséquent, lorsque je pratique la prise des pouls, je fais parti de cette minorité parce que j'utilise la palpation des pouls comme décrit par ZHANG Zhongjing ou celle expliquée dans le « Huang Di Nei Jing ». La plupart de mes patients n'ont jamais vu cela, beaucoup de médecins de médecine chinoise non plus et ces derniers ne savent pas  davantage les appliquer en pratique clinique pour élaborer une thérapeutique.

 

Qu'en est-il de la palpation des pouls dans la Chine antique ?

Cette palpation est divisée en trois aspects dans le « Huang Di Nei Jing ». Le 1er aspect est le pouls au 9E [Ren Ying, 人迎] et au poignet. Le 2ème aspect est le pouls au poignet. Le 3ème aspect est le pouls des trois zones et des neuf postes.

 

Le pouls des trois zones du «Shang Han Lun» est un aspect du pouls des trois zones et des neuf postes du « Huang Di Nei Jing ».

En Chine, il existe bien évidemment la prise de pouls au poignet seule, mais celle-ci est extrêmement difficile à apprendre.


En effet, bien que ce soit la prise de pouls la plus enseignée et utilisée aujourd'hui, elle est, en fait, très difficile à palper et à utiliser ainsi, elle est un facteur d'erreur très élevée en clinique lors de la pose du diagnostic. Pour la maîtriser, il vous faudra des milliers de patients pour former votre écoute palpatoire et celle-ci devra se faire sous le regard d'un médecin expérimenté pour qu'il vous guide pas à pas ; sans lui, ce sera peine perdue.

Pour être pragmatique, je conseille de commencer la palpation des pouls par les pouls des trois zones du «Shang Han Lun». En effet, ils sont simples à sentir et idéaux pour une première approche.

Pourquoi cette manière de procéder est-elle facile à appréhender ?

Au regard de l'anatomie, le 9E [Ren Ying, 人迎] situé au cou, le 9P [Tai Yuan, 太渊] au poignet et le 42E [Fu Yang, 趺阳] au pied correspondent tous à des artères relativement manifestes. Ainsi, que ce soit du point de vue de l'amplitude, de la surface ou de la puissance, ceux-ci sont des zones faciles à palper.

Sous l'angle de la médecine chinoise, le 9E [Ren Ying, 人迎] correspond au Foyer supérieur, le 9P [Tai Yuan, 太渊] correspond au Foyer médian et le 42E [Fu Yang, 趺阳] correspond au Foyer inférieur. Ainsi, cette prise de pouls est bien plus proche de la réalité clinique puisque nous allons directement sur la zone pour apprécier l'état de cette région.

 

La médecine chinoise n'est pas seulement un système théorique mais est, aussi et surtout, un ensemble de techniques élaborées en clinique pour répondre aux exigences de celle-ci. Ainsi, la prise des pouls des trois zones et de neuf postes du « Huang Di Nei Jing » doit être appréhendée progressivement en commençant par une étude simple, superficielle et pratique pour aller, avec l'expérience acquise, vers un approfondissement afin de découvrir toute sa richesse. Ceci ne peut se faire que sous la direction d'un médecin formé à cela.

 

En conclusion, je vous invite à toujours rattacher votre système théorique à une utilisation pragmatique pour la clinique. Sans cette manière de procéder, votre système théorique sera vide de sens et satisfera probablement un public en soif de théories inutiles. En fusionnant sans cesse la théorie à la pratique, vous serez en accord avec les concepts de la médecine chinoise originelle ; d'une part, les résultats suivront, d'autre part, vous serez en accord avec la voie médicale.

Commentaires


bottom of page